Not according to the article that quoted the above mentioned figure.
Here it is:
http://www.auto-motor-und-sport.de/form ... 49921.html
Trotz des erhöhten Mindestgewichts hatten die Teams Mühe, ihre Autos auf 728 Kilogramm zu trimmen. Mercedes liegt zum Saisonstart sogar um 5 Kilogramm darüber. Das kostet zwei Zehntel in der Rundenzeit. Ein Grund, warum man auf das Wunderfahrwerk verzichtet. Da kämen noch einmal 1,5 Kilogramm dazu. Bei Mercedes spielen viele Faktoren mit hinein. Motor und Getriebe sind schwerer als letztes Jahr. Das Auto ist länger. Aerodynamische Anbauteile mussten verstärkt werden.
Translated: Some teams are having trouble trimming down their weight to hit the minimum weight of 728kg mandated this year. Mercedes at the season start is even 5kg over it. That costs 2 tenths of lap time. A reason why the team have also opted to not use their trick suspension: if they did, it would add another 1.5kg. There are many factors that play into this with the Mercedes car: Engine and gearbox/drivetrain are heavier than last year. The car is longer. Aerodynamic parts needed to be strengthened.
Red Bull konnte ursprünglich 5 Kilogramm Ballast unterbringen. Damit ist jetzt Schluss. Renault löste das MGU-K Problem in einer Notoperation dadurch, indem man die Elektromaschine aus dem Vorjahr an den V6-Turbo schraubte. Die wiegt 5 Kilogramm mehr als das gebrechliche 2017er Modell. Auch Toro Rosso und das Werksteam sind in Melbourne um diesen Betrag schwerer unterwegs als bei den Testfahrten.
Translated: RedBull was able to use 5kg of ballast. This isn't the case anymore, as Renault had problems with their MGU-K so have fixed it by reverting back the 2016 spec that is 5kg heavier than the fragile newer 2017 spec. Torro Rosso and the factory Renault team were heavier by this amount at the Australian GP than at the pre-season tests.
Force India kann jetzt auch wieder mit Ballast spielen. Das Auto war bei den Testfahrten 10 Kilogramm zu schwer, und hat jetzt 3,5 Kilogramm Untergewicht. Auch die Fahrer mussten sich an der strengen Abmagerungskur beteiligen. Sergio Perez klagt, dass er vor lauter Diät von Hunger geplagt wird.
Translated: Force India can use Ballast again. At the pre-season tests, the car was 10kg overweiight, now it's 3.5 kg under. Even the drivers needed to lose some weight. Sergio Perez apparently voiced frustration over being hungry all the time due to the diet he has been on.
Ferrari und sein Satelliten-Team HaasF1 liegen leicht unter der Mindestgrenze. Williams auch. Der FW40 ist allerdings auch das kürzeste Auto im Feld. Länge bedeutet mehr Gewicht. Zehn Zentimeter extra kosten zwischen 2 und 3 Kilogramm, je nachdem, wo man anbaut. Mercedes streckte den Radstand um 26 Zentimeter. Bei Force India waren es sogar 27,9 Zentimeter. Die Mercedes-Teams stellen mittlerweile fest, dass sie mit der Kühlung zu konservativ gebaut haben. Auch da liegen je nach Team noch 2 bis 5 Kilogramm Abspeck-Potenzial.
Translated: Ferrari and Haas F1 are slightly under the minimum weight. Williams too. The FW40 though is the shortest car on the grid. [Car] Length means more weight. 10cm cost between 2 and 3kg, depending on where and how you place it. Mercedes lengthened their car by 26cm. Force India even more, by 27.9cm (I assume relative to last year). The Mercedes teams, in the mean time, have concluded that they have been too conservative [aggressive?] with the cooling. They have 2-5 kg of potential to reduce weight there.
Es ist kein Wunder, dass die neuen Autos so schwer geraten sind, und dass die Teams so große Mühe haben, überhaupt noch Ballast im Auto zu platzieren. Die Autos und Flügel sind 20 Zentimeter breiter. Mehr Volumen bedeutet mehr Gewicht. Die zusätzliche Länge bringt noch ein zweites Problem mit sich. Um die gleiche Verwindungssteifigkeit zu erzielen, müssen gewisse Komponenten verstärkt werden.
Die höheren Kräfte in den Kurven verlangen stabilere Aufhängungen, Radträger, Lenkungskomponenten und Befestigungen für die Flügel. Längere Laufzeiten der Motoren erhöhen das Gewicht der Antriebseinheiten. Außer bei denen, die wie Renault in der Vergangenheit deutlich zu viel Gewicht mit sich herumgeschleppt haben. Dickere Bremsscheiben schlagen genauso zu Buche wie die breiteren Räder. Ein Vorderrad samt Reifen wiegt jetzt 0,8 Kilogramm mehr, ein Hinterrad 1,8 Kilogramm. „Das alles summiert sich. Es ist nicht ein großer Beitrag, sondern viele kleine“, erklärt Force India-Technikchef Andy Green.“
Translated: It is no surprise that the new cars are heavier and that the teams are facing trouble meeting them in order to place ballast. The cars and wings are 20cm wider. More volume equals more weight. The extended length [of some cars] exaggerate this. In order to achieve the same [chassis] stiffness, some components need to be strengthened.
The higher g-forces in the corners require stronger suspension and parts etc. The fact that the engine need to run longer (more races) mean that they need to be strengthened which adds weight - except Renault who have used too heavy in the past and had a lot of potential to improve on in this area. Thicker brakes and wider tires also add weight. A front tire is now 0.8kg heavier, a single rear tire 1.8kg. This all adds up. It's not one particular area but the sum of many parts, explains Force-India-Technical-Chief Andy Green.
Lots of good info there. Assuming Auto-Motor-und-Sport didn't pull all these numbers out of thin air, I think we can assume they were reasonably accurate at some point (article is dated 24.3.2017). I find it far more logical to take these numbers as some form of reference point than the sheer speculation and no numbers at all.